Překlad "ни спаси" v Čeština


Jak používat "ни спаси" ve větách:

Той ни спаси не чрез праведни дела, които ние сме сторили, но по Своята милост чрез окъпването, сиреч, новорождението и обновяването на Светия Дух,
5 Ne z skutků spravedlnosti, kteréž bychom my činili, ale podle milosrdenství svého spasil nás, skrze obmytí druhého narození, a obnovení Ducha svatého,
Тоя тип нахълтва тук и ни казва да пуснем оная откачалка, за да ни спаси задниците!
Človeče! Naparujete sa tady, dávate rady aby jsme pustili toho maniaka a zachránili si životy! To sa nám podařilo i bez toho, abysme ho pustili!
Сондата може да ни спаси, но в нея има грешка.
Ticho. Chceme zachránit Zemi. Co není v pořádku?
Искам да знаеш, че Ей Джей ни спаси.
Chci ti říct, že nás A.J. zachránil. Opravdu.
Ще взема момчето, което ни спаси.
Ten chlapec nám vyhrál tyhle součástky.
Като ни спаси живота, спаси разсъдъка ни.
Když jste nám zachránil život, zachránil jste nám zdravý rozum.
Това момче ни спаси в тази война.
Ten chlapec nám zachránil tuhle válku.
Според мен Божието провидение ни спаси от затвора.
Říkám, že to byla boží prozřetelnost, co nás dostalo z vězení.
Реши да остане там, за да ни спаси.
Rozhodl se, že tu zůstane, aby nám dal větší šanci.
Пожертва се, за да ни спаси.
Obětoval se, aby nás zachránil před temným lordem.
Настъпи ли този тъмен ден, нищо няма да може да ни спаси.
A v ten pochmurný den nás nic a nikdo nezachrání.
Всички тези пари за лечението на Уолт, това ни спаси.
Peníze za tu léčbu, to... Zachránilo nás to.
Тогава да не разчитаме той да ни спаси.
Tak to abysme radši nepočítali s tím, že nás zachrání.
Той ни спаси, но вече си нямахме дом.
Zachránil nám život. Ale neměly jsme domov.
Защо пазят жената, чиято смърт ще ни спаси?
Proč stráží ženu, jejíž smrt nás spasí?
Благодаря ти, че ни спаси от онзи лъв.
Dobře. Děkuju mockrát za záchranu před tím lvem.
Знаеше, че вълната ще ни спаси.
Věděli jste, že by to mohlo zachránit nás vlny.
Боби, какво мислиш за това, че Кас отново ни спаси?
No, Bobby, co si myslíme o tom, že nám Cass zachránil zadek? Zas?
Ако успеете, този план ще ни спаси и ще отърве света от Наблюдателите.
Pokud uspějete... tento plán nás obnoví... a zbaví svět Pozorovatelů.
Тя ни спаси, когато видя тракера.
Zachránila nám zadek, když to našla.
И без значение колко е болезнена, трябва да видим истината... защото понякога... единствено тя може да ни спаси.
Jejednojakájebolestivá, musíte se na ni podívat, neboťněkdy jetojedinávěc, která vás může zachránit.
Единственото, което ни спаси, беше блестящ командир.
Skvělý velitel byla jediná věc, která nás zachránila.
Благословен Бог наш, властелин на вселената, който ни освети със заповедите си и ни спаси от чумата.
Požehnaný jsi Ty, Hospodine, Králi všehomíra, jenž jsi nás posvětil Svými přikázáními a zachránil nás před morem.
Може да е божият син, който е дошъл да ни спаси.
Možná je to syn boží, který nás přišel spasit.
В цялата му необятност няма и намек за това, което ще ни спаси от самите нас.
Ve vší té prázdnotě není žádný náznak, že odněkud jindu přijde pomoc, aby nás zachránila před námi samými.
Следващата година няма да ни спаси, нито по-следващата.
Příští rok nás nezachrání, a nezachrání nás ani ten následující.
Да живеят под земята с теб и да се молят татко да ни спаси?
A nechat je žít v podzemí? S tebou? A modlit se, že nás táta zachrání?
Ейдън се опитваше да ни спаси от бродещ, стреляше по него.
Aiden se nás snažil zachránit před tulákem, střílel na něj.
С момчетата искаме да ти благодарим, че ни спаси от лошия късмет.
Přišli jsme ti poděkovat, že jsi nám pomohl zažehnat smůlu.
Може би, но приятелството им може един ден да ни спаси живота.
Je to vtip, ale že přátelství může zachránit naše životy jeden den.
Исус умря, за да плати цената за нашите грехове и за да ни спаси от смъртта.
Ježíš zemřel, aby splatil dluh za naše hříchy a zachránil nás od věčné smrti.
Защото Господ е наш съдия, Господ е наш законодател, Господ е наш цар, Той ще ни спаси.
Nebo Hospodin jest soudce náš, Hospodin ustanovitel práv našich, Hospodin král náš, onť spasí nás.
Високомерие е да вярваме, че само междупланетарна колонизация ще ни спаси от самите нас, но планетарното опазване и междупланетарното проучване могат да работят заедно.
Je příliš sebevědomé myslet si, že nás samotná kolonizace cizích planet zachrání před námi samými, ale záchrana planet a mezihvězdný průzkum mohou fungovat ruku v ruce.
И в оня ден ще рекат: Ето, Тоя е наш Бог; Чакахме Го, и Той ще ни спаси; Тоя е Господ; чакахме Го; Ще се зарадваме и развеселим в спасението Му.
Pročež řekne v ten den: Aj, Bůh náš tento jest, očekávaliť jsme na něj, a vysvobodil nás. Onť jest Hospodin, jehož jsme očekávali; plésati a veseliti se budeme v spasení jeho.
1.0602090358734s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?